Date of Award
8-2003
Degree Type
Thesis
Degree Name
Departmental Honors
Department
Sociology, Social Work, and Anthropology
Abstract
Just as a word in a foreign language must be interpreted for one who does not speak the language, a cultural artifact alone holds no significance or meaning for an outsider. Thus, for an object to be understood it cannot stand alone, but must be placed in context though time and space, and various layers of cultural meaning must be expounded. The word lagim, from the Kiriwina language, may be roughly translated as meaning "the splashboard of a Kula canoe". This translation may give the proper words from English that denote the object, but it still leaves much to question. For example, what is Kula? What is the function of a splashboard? Just as the concept of DNA may not be fully understood without first studying it's many components, for the importance of lagim to be comprehended, it's place of creation, it's function and significance for the culture of origin need to be considered.
Recommended Citation
Tomlinson, Becky, "Kula and the Trobriand Islands: The Meaning and Power of Objects" (2003). Undergraduate Honors Capstone Projects. 839.
https://digitalcommons.usu.edu/honors/839
Included in
Copyright for this work is retained by the student. If you have any questions regarding the inclusion of this work in the Digital Commons, please email us at .
Faculty Mentor
David Lancy
Departmental Honors Advisor
David Lancy